By the Trikāya Translation Committee.

2022 Fundraiser: The Pure Land Translation Project, Pandemic Relief, Website Renovation, Sponsoring the Trikāya Translation Committee

2022 Fundraiser:

The Pure Land Translation Project, Pandemic Relief, Website Renovation, Sponsoring the Trikāya Translation Committee

2022 Fundraiser

The Trikāya Translation Committee is seeking donations and sponsorship for the rest of 2021 and 2022.

We’re hoping to raise a total of USD $16,000 in funding for the upcoming year.

All funds raised will go toward many important purposes:

  • Seed funding for the Pure Land Translation Project, to cover the creation of the new Pure Land Translation Project website and the first few Pure Land translations – $4000 target

  • Pandemic relief for the main translators (2020-2021) – $4000 target

  • Website Renovation: Funding for the complete renovation, redesign and reorganization of our main website (tibetantranslations.com, begun in July 2021) – $4000 target

  • Sponsoring the Trikāya Translation Committee: Sponsorship for the translation and consultation work done by various Trikāya Translation Committee members (2022) – $4000 target

Donations of any amount are deeply appreciated. Your generosity directly supports our work. May all beings benefit!

Paypal is the preferred method of receiving donations. For other methods, such as bank transfer, please get in touch with us for details.

To donate with Paypal, please use one of the following emails:

trikayacommittee@gmail.com, trikayatranslations@gmail.com, trikayatibetan@gmail.com

For other donation methods, please contact us at: trikayacommittee@gmail.com or e.tsikno@gmail.com


Seed Funding for the Pure Land Translation Project

One of our most exciting developments is the upcoming Pure Land Translation Project, which aims to translate all of the available Tibetan literature related to Amitābha Buddha and his Pure Land, Sukhāvatī the Realm of Bliss. The texts to be translated include:

  • The original Pure Land scriptures (sūtras) and treatises (śāstras) found in the Kangyur and Tengyur (the Tibetan Buddhist Canon)

  • Sukhāvatī (Déwachen) aspiration prayers by numerous Tibetan lamas over the centuries

  • Texts on the practice of Phowa (pho ba, transference of consciousness to Amitābha’s Pure Land)

  • Amitābha sādhanās and Tantric practice texts

  • Native Tibetan commentaries on Amitābha and his Pure Land

  • All Tibetan texts related to Amitāyus, another aspect of Amitābha (the Buddha of Infinite Light) in his form as the Buddha of Infinite Life (Amitāyus)

In total, all the Amitābha Buddha, Sukhāvatī, Phowa and other Pure Land works extant in Tibetan literature comprise over 2100 texts. If the Tibetan works related to Amitāyus Buddha are included, it comes to over 3000 texts.

Hence this will be a long term, ongoing project, which will take many years to complete. We hope to release about 50 new translations of Pure Land Buddhist texts per year.

These translations will be made available online. Afterwards, all of our Pure Land translations will also be published, mostly for free distribution around the world. We plan on publishing our Pure Land translations through Buddhist publishers such as the Corporate Body of the Buddha Educational Foundation and others who will facilitate publishing our books in thousands of copies for free distribution.

We also plan on translating Pure Land texts from Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese and other languages in the future, as a collaborative effort by all the members of the Trikāya Translation Committee, as well as all other interested and qualified translators.

We’re currently developing a new website for the Pure Land Translation Project, which will hopefully be online before the end of 2021.

Donations may be made specifically towards Seed Funding for the Pure Land Translation Project. Please note “for Seeding Funding for the Pure Land Translation Project” in your donation. Our fundraising target for Seed Funding for the Pure Land Translation Project is $4000.

Donations of any amount are deeply appreciated. Your generosity directly supports our work. May all beings benefit!

Paypal is the preferred method of receiving donations. For other methods, such as bank transfer, please get in touch with us for details.

To donate with Paypal, please use one of the following emails:

trikayacommittee@gmail.com, trikayatranslations@gmail.com, trikayatibetan@gmail.com

For other donation methods, please contact us at: trikayacommittee@gmail.com or e.tsikno@gmail.com


Pandemic Relief

Our primary Tibetan translator, Erick Tsiknopoulos, has received no government support or financial relief during the entire COVID-19 Pandemic. Due to the economic crisis, paid work during the pandemic has usually been scarce, in both the fields of Tibetan-English translation and online Tibetan language teaching. Therefore some financial help is needed to cover some of the significant damage incurred from the pandemic.

Donations may be made specifically towards Pandemic Relief. Please note “for Pandemic Relief” in your donation. Our fundraising target for Pandemic Relief is $4000.

Donations of any amount are deeply appreciated. Your generosity directly supports our work. May all beings benefit!

Paypal is the preferred method of receiving donations. For other methods, such as bank transfer, please get in touch with us for details.

To donate with Paypal, please use one of the following emails:

trikayacommittee@gmail.com, trikayatranslations@gmail.com, trikayatibetan@gmail.com, tibetanteaching@gmail.com

For other donation methods, please contact us at: trikayacommittee@gmail.com or e.tsikno@gmail.com


Website Renovation

Beginning in July 2021, we have been actively working on improving this website (tibetantranslations.com) as much as possible. This includes:

  • Building the section for the Trikāya Tibetan Language Academy, our online Tibetan language school, including many pages of content

  • Organizing and arranging all our previous translations in the Index of Translations

  • Editing, proofreading and reformatting all our previous translations

  • Redesigning and rewriting all the main pages on the website, and rebuilding the entire website in general

Donations may be made specifically towards Website Renovation. Please note “for Website Renovation” in your donation. Our fundraising target for Website Renovation is $4000.

Donations of any amount are deeply appreciated. Your generosity directly supports our work. May all beings benefit!

Paypal is the preferred method of receiving donations. For other methods, such as bank transfer, please get in touch with us for details.

To donate with Paypal, please use one of the following emails:

trikayacommittee@gmail.com, trikayatranslations@gmail.com, trikayatibetan@gmail.com

For other donation methods, please contact us at: trikayacommittee@gmail.com or e.tsikno@gmail.com


Sponsoring the Trikāya Translation Committee

The Trikāya Translation Committee consists of over 20 members from all over the world. At times their services and special skills are required for our translation projects, in particular their help with consultation, research and translation. We’re seeking sponsorship to cover some of the costs of their work.

Donations may be made specifically towards Sponsoring the Trikāya Translation Committee. Please note “for Sponsoring the Trikāya Translation Committee” in your donation. Our fundraising target for Sponsoring the Trikāya Translation Committee is $4000.

Donations of any amount are deeply appreciated. Your generosity directly supports our work. May all beings benefit!

Paypal is the preferred method of receiving donations. For other methods, such as bank transfer, please get in touch with us for details.

To donate with Paypal, please use one of the following emails:

trikayacommittee@gmail.com, trikayatranslations@gmail.com, trikayatibetan@gmail.com

For other donation methods, please contact us at: trikayacommittee@gmail.com or e.tsikno@gmail.com

%d bloggers like this: